Alex | λεγων ει μην ευλογων ευλογησω σε και πληθυνων πληθυνω σε
|
ASV | saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
|
BE | Saying, Be certain that I will give you my blessing, and make your numbers very great.
|
Byz | λεγων η μην ευλογων ευλογησω σε και πληθυνων πληθυνω σε
|
Darby | saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee;
|
ELB05 | bei sich selbst und sprach: "Wahrlich, reichlich werde ich dich segnen und sehr werde ich dich mehren".
|
LSG | et dit: Certainement je te bénirai et je multiplierai ta postérité.
|
Pesh | ܘܐܡܪ ܕܡܒܪܟܘ ܐܒܪܟܟ ܘܡܤܓܝܘ ܐܤܓܝܟ ܀
|
Sch | und sprach: «Wahrlich, ich will dich reichlich segnen und mächtig vermehren!»
|
Scriv | λεγων η μην ευλογων ευλογησω σε και πληθυνων πληθυνω σε
|
Web | Saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
|
Weym | saying, <"Assuredly I will bless you and bless you, I will increase you and increase you.">
|